ZERO FILL LOVE
Five four three two one
You know what I feel
It seems like shooting star
Cause I know when you fall in love, STILL IN LOVE
Blow out the candle light
Slow down to what you see now
We step into the night NEVER STOP
Eon je ra do geu dae ga
Kimi ga itsudemo
Kkum i ra hae do deureo bwa jwo yo
Na ui mellodi
"la si do re mi fa sol la"
Mouichido Da shi han beon!
Fly to high
I ru eo jil keo ra
Climb down to floor
Yume mita koro wa
Try out my love
Sseul sseul hi ba rae wasseo do
Please take me into the light
Koko ni aru no wa
No one can find
Ji ul su eop deon nareul
Sa rang ha na yo?
Ai shite yo...!
Please catch my word
ZERO FILL LOVE
Five four three two one
ZERO FILL LOVE
Firstly, I'd like to thank Hong-kun from mousukoshi.com for help with the Korean parts.
"la si do re mi fa sol la" - For those who don't know, this is a musical scale, so you can't translate this.
"One more time, just once more" - It is actually saying "one more time" in both Japanese and Korean here, but I added the "just" in seeing as to me, by repeating it, it is like it is stressing the line. In the original lyrics, there were cross pronunciation from Korean to Japanese and Japanese to Korean and also English lines translated as well. This was too confusing, and so this is an edited version of the original "kanji" lyrics. Also, in the transliteration, I have changed the count down numbers into the sound they are supposed to make so that no one is confused. Look at ESTi's blog if you wish to know how the lyrics were originally structured. Enjoy!^^
"la si do re mi fa sol la" - For those who don't know, this is a musical scale, so you can't translate this.
"One more time, just once more" - It is actually saying "one more time" in both Japanese and Korean here, but I added the "just" in seeing as to me, by repeating it, it is like it is stressing the line. In the original lyrics, there were cross pronunciation from Korean to Japanese and Japanese to Korean and also English lines translated as well. This was too confusing, and so this is an edited version of the original "kanji" lyrics. Also, in the transliteration, I have changed the count down numbers into the sound they are supposed to make so that no one is confused. Look at ESTi's blog if you wish to know how the lyrics were originally structured. Enjoy!^^
From AnimeLyric dot com
No comments:
Post a Comment