Showing posts with label Learn Japanese Language. Show all posts
Showing posts with label Learn Japanese Language. Show all posts
Friday, September 17, 2010
DOWNLOAD SEKARANG!!
Bagi anda yang ingin belajar menulis Hiragana, kami menyediakan modul dalam bentuk flash yang dapat anda download dan pelajari. Silahkan download modul kami disini
Kata Serapan
Pada bagian ini berisi list kosakata yang diambil dari bahasa asing terutama bahasa Inggris. Bagi anda yang sudah menguasai bahasa Inggris terntunya list kosakata berikut ini akan sangat membantu dalam memperbanyak perbendaharaan kosakata bahasa Jepang anda....
Kata Sambung
Kata Sambung
Bagian ini berisi tentang ragam kata sambung bahasa Jepang. Kata sambung berfungsi untuk menghubungkan kalimat satu dengan kalimat lainnya. Berikut ini beberapa ragam kata sambung dalam bahasa Jepang......
Kata Keterangan
Bagian ini berisi list daftar kata keterangan dalam Bahasa Jepang. Kata keterangan biasanya diletakan setelah subjek dan digunakan untuk menerangkan kata sifat ataupun kata kerja yang mengikutinya....
Kata Sifat
Bagian ini berisi list kosakata kata sifat bahasa Jepang. Kata sifat dalam Bahasa Jepang terbagi menjadi 2, yaitu kata sifat i dan kata sifat na. Kata sifat i adalah kata sifat yang berakhiran i, sedangkan kata sifat na adalah kata sifat yang tidak berakhiran i.
Kata Kerja
Hampir seluruh kalimat yang kita ucapkan mengandung kata kerja!!! Oleh karena itu perbendaharaan akan kosakata tersebut mutlak harus dipenuhi. Pada bagian ini berisi list kosakata kata kerja bahasa Jepang....
Partikel Bahasa Jepang
Partikel merupakan salah satu unsur yang terpenting dalam sebuah kalimat. Pada bagian ini berisi penjelasan mengenai partikel-partikel yang paling sering digunakan baik dalam tulisan maupun percakapan. Berikut ini beberapa keterangan umum mengenai partikel.....
Kanji Dasar 3
Arti Kanji: RATUSAN, Jumlah Coretan: 6
Arti Kanji: RIBUAN, Jumlah Coretan: 3
Arti Kanji: PULUHAN RIBU, Jumlah Coretan: 3
Arti Kanji: YEN, Jumlah Coretan: 4
百 | Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: ヒャク/ビャク Contoh: • 二百(にひゃく) : Dua ratus • 三百(さんびゃく) Tiga ratus |
千 | Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: セン/ゼン Contoh: • 一千(いっせん) : Seribu • 三千(さんぜん) : Tiga ribu |
万 | Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: マン Contoh: • 一万 (いちまん) : Sepuluh ribu • 百万(ひゃくまん) : Satu juta |
円 | Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: エン Contoh: • 百万円 (ひゃくまんえん) : Satu juta yen • 五千円(ごせんえん) : Lima ribu yen |
Kanji Dasar 2
Arti Kanji: SATU, Jumlah Coretan:1
Arti Kanji: DUA, Jumlah Coretan:2
Arti Kanji: TIGA, Jumlah Coretan: 3
Arti Kanji: EMPAT, Jumlah Coretan: 5
Arti Kanji: LIMA, Jumlah Coretan: 4
Arti Kanji: ENAM, Jumlah Coretan: 4
Arti Kanji: TUJUH, Jumlah Coretan: 2
Arti Kanji: DELAPAN, Jumlah Coretan: 2
Arti Kanji: SEMBILAN, Jumlah Coretan: 2
Arti Kanji: SEPULUH, Jumlah Coretan: 2
一 | Cara baca: • Kunyomi: ひと • Onyomi: イチ Contoh: • 一つ(ひとつ) : Satu buah • 一月(いちがつ) : Januari |
二 | Cara baca: • Kunyomi: ふた • Onyomi: ニ Contoh: • 二つ(ふたつ) • 二月(にがつ) : Februari |
三 | Cara baca: • Kunyomi: みっ • Onyomi: サン Contoh: • 三つ (みっつ) : Tiga buah • 三月(さんがつ) : Maret |
四 | Cara baca: • Kunyomi: よっ • Onyomi: シ Contoh: • 四つ (よっつ) : Empat buah • 四月(しがつ) : April |
五 | Cara baca: • Kunyomi: いつ • Onyomi: ゴ Contoh: • 五つ (いつつ) : Lima buah • 五月(ごがつ) : Mei |
六 | Cara baca: • Kunyomi: むっ • Onyomi: ロク Contoh: • 六つ (むっつ) : Enam Buah • 六月(ろくがつ) : Juni |
七 | Cara baca: • Kunyomi: なな • Onyomi: シチ Contoh: • 七つ (ななつ) : Tujuh buah • 七月(しちがつ) : Juli |
八 | Cara baca: • Kunyomi: やっ • Onyomi: ハチ Contoh: • 八つ (やっつ) : Delapan buah • 八月(はちがつ) : Agustus |
九 | Cara baca: • Kunyomi: ここの • Onyomi: ク/キュウ Contoh: • 九つ (ここのつ) : Sembilan buah • 九月(くがつ) : September |
十 | Cara baca: • Kunyomi: とお • Onyomi: ジュウ Contoh: • 十 (とお) : Sepuluh buah, • 十月(じゅうがつ) : Oktober • 十一月(じゅういちがつ) : November, • 十二月(じゅうにがつ) : Desember |
Kanji Dasar 1
Kanji Yang Berhubungan Dengan Hari
Arti Kanji: MATAHARI, Jumlah Coretan: 4 日 | Cara baca: • Kunyomi: ひ • Onyomi: ニチ Contoh: • 日 (ひ) : Matahari • 日よう日(にちようび) : Hari Minggu |
月 | Cara baca: • Kunyomi: つき • Onyomi: ゲツ/ガツ Contoh: • 月 (つき) : Bulan • 月よう日(げつようび) : Hari Senin |
火 | Cara baca: • Kunyomi: ひ • Onyomi: カ Contoh: • 火 (ひ) : Api • 火よう日(かようび) : Hari Selasa |
水 | Cara baca: • Kunyomi: みず • Onyomi: すい Contoh: • 水 (みず) : Air • 水よう日(すいようび) : Hari Rabu |
木 | Cara baca: • Kunyomi: き • Onyomi: モク Contoh: • 木 (き) : Pohon • 木よう日(もくようび) : Hari Kamis |
金 | Cara baca: • Kunyomi: かね • Onyomi: キン Contoh: • 金 (かね) : Uang • 金よう日(きんようび) : Hari Jum'at |
土 | Cara baca: • Kunyomi: つち • Onyomi: ド Contoh: • 土 (つち) : Tanah • 土よう日(どようび) : Hari Sabtu |
Huruf Kanji
Setelah anda hafal huruf hiragana dan katakana, langkah selanjutnya yang harus anda pelajari adalah huruf Kanji. Huruf kanji jauh lebih sulit dibandingkan hiragana ataupun katakana. Namun demikian, belajar kanji sungguh menarik dan menyenangkan....
Huruf Katakana
Selain huruf hiragana, jepang juga mempunyai huruf katakana yang digunakan untuk menuliskan kosakata yang berasal dari luar Jepang, seperti nama orang asing, nama Negara (kecuali cina dan korea), dll. Apabila dibandingakan dengan huruf hiragana, huruf katakana terlihat lebih kaku....
Huruf Hiragana
Huruf dasar hiragana berjumalah 46, dimana setiap hurufnya mewakili bunyi dari huruf tersebut. Hiragan biasanya digunakan untuk menuliskan kosakata asli jepang yang tidak ada kanjinya, partikel, akhiran dari kata benda, kata sifat dan kata kerja. Berikut ini merupakan table dari huruf hiragana.....
Thursday, September 16, 2010
Ungkapan Lainnya
Bagian ini berisi ungkapan informal bahasa Jepang. Sebagian besar ungkapan di bagian ini merupakan ungkapan bentuk informal, jadi harus berhati-hati dalam menggunakan beberapa ungkapan yang ada di list ini.
1 February 2010 (2010年二月一日) | ||
Ii desu ne いいですね。 | いいですね。 | Ide bagus! |
Ii desu yo. いいですよ! | いですよ。 | Boleh / Tidak apa-apa |
Ikura? いくら? | 幾ら? | Harganya berapa? |
Issho ni doo? いっしょにどう? | 一緒にどう? | Bagaimana kalau bersama-sama? |
Irasshaimase. いらっしゃいませ。 | いらっしゃいませ。 | Selamat datang |
Ungkapan Bahasa Jepang Bulan January
1 January 2010 (2010年一月一日) | ||
Akemashite, omedetoo あけまして、おめでとう。 | 明けまして、おめでとう。 | Selamat tahun baru |
Akiramenaide! あきらめないで! | 諦めないで! | Jangan menyerah! |
Akirameta! あきらめた! | 諦めた! | Saya menyerah! |
Anata no koto ga suki あなたのことがすきだ。 | あなたのことが好きだ。 | Saya suka kamu |
Baka! ばか! | 馬鹿! | Bodoh kamu! |
4 January 2010 (2010年一月四日) | ||
Aa, shimatta! ああ、しまった! | ああ、しまった! | Wah, gawat! |
Bikkuri! びっくり! | びっくり! | Kaget! |
Bikkuri sasenaide yo! びっくりさせないでよ! | びっくりさせないでよ! | Jangan membuat saya kaget! |
Chotto ii? ちょっと、いい? | ちょっと、いい? | Boleh minta waktunya? |
Chotto matte! ちょっと、まって! | ちょっと、待って! | Tunggu sebentar! |
7 January 2010 (2010年一月七日) | ||
Chotto sumimasen ちょっと、すみません。 | ちょっと、すみません。 | Maaf, bisa ganggu sebentar |
Chotto ukagaishimasu ちょっと、うかがいします。 | ちょっと、伺いします。 | Maaf numpang tanya... |
Dame! だめ! | 駄目! | Tidak boleh! Tidak bisa! |
Damare! だまれ! | 黙れ! | Diam! |
Dete ike! でていけ! | 出て行け! | Pergi kamu! Keluar! |
10 January 2010 (2010年一月十日) | ||
Daijoobu? だいじょうぶ? | 大丈夫? | Kamu tidak apa-apa? |
Ee, daijoobu. ええ、だいじょうぶ。 | ええ、大丈夫。 | Iya, tidak apa-apa. |
Dare no? だれの? | 誰の? | Punya siapa? |
Doko iku? どこいく? | どこ行く? | Mau ke mana? |
Doo shoo... どうしょう… | どうしょう… | Bagaimana nih.. (bingung) |
13 January 2010 (2010年一月十三日) | ||
Dare demo ii だれでもいい。 | 誰でもいい。 | Siapapun oke. |
Dare mo shinjinai yo だれもしんじないよ。 | 誰も信じないよ。 | Ngak akan ada yang percaya. |
Doo shita? どうした? | どうした? | Ada apa? Apa yang terjadi? |
Denwa, arigatoo. でんわ、ありがとう。 | 電話、ありがとう。 | Terima kasih sudah menelpon. |
Doo iu imi? どういういみ? | どう言う意味? | Maksudnya apa? |
16 January 2010 (2010年一月十六日) | ||
Dare ni mo iwanaide! だれにもいわないで! | 誰にも言わないで! | Jangan bilang siapa-siapa! |
Dekiru dake yatte miru. できるだけやってみる。 | 出来るだけやってみる。 | Saya akan coba sebisa mungkin. |
Dewa mata. ではまた。 | ではまた? | Sampai nanti. |
Doko ni itta no? どこにいったの? | 何処に行ったの? | Dari mana aja? |
Dooshitara ii? どうしたらいい? | どうしたらいい? | Sebaiknya bagaimana? |
19 January 2010 (2010年一月十九日) | ||
Doo itashimashite. どういたしまして。 | どういたしまして。 | Terima kasih kembali |
Doozo. どうぞ。 | どうぞ。 | Silakan. |
Doozo, o-hairi kudasai. どうぞ、おはいりください。 | どうぞ、お入りください。 | Silakan, masuk. |
Doozo, kochira e. どうぞ、こちらへ。 | どうぞ、こちらへ。 | Silakan, lewat sini. |
Doozo, go yukkuri. どうぞ、ごゆっくり。 | どうぞ、ごゆっくり。 | Silakan, santai aja. |
23 January 2010 (2010年一月二十三日) | ||
Gakkari shita! がっかりした! | がっかりした! | Saya kecewa! |
Genki dashite! げんきだして! | 元気出して! | Jangan cemberut! Ceria dong! |
Go-seikoo o ごせいこうを。 | ご成功を。 | Semoga sukses. |
Gomen nasai ごめんなさい。 | ごめんなさい。 | Maaf. |
Gomen kudasai. ごめんください。 | ごめんください。 | Permisi (ketika bertamu) |
26 January 2010 (2010年一月二十六日) | ||
Hajimemashite はじめまして。 | 始めまして | Perkenalkan |
Hontoo? ほんとう? | 本当? | Masa sih? |
Hoka ni aru? ほかにある? | 外にある? | Ada yang lain? |
Hotto itte yo! ほっといってよ! | ほっといってよ! | Tinggalkan saya sendiri! |
Homete kurete, arigatoo ほめてくれて、ありがとう。 | 褒めてくれて、ありがとう。 | Terima kasih atas pujiannya |
Yuk belajar lebih banyak lagi mengenai ungkapan bahasa Jepang.... Lihat aja di sini "Japanese for travelers".
Ungkapan11-Ungkapan Selamat
Ungkapan Bahasa Jepang, pada bagian ini anda akan belajar mengenai bagaimana memberikan selamat dalam bahasa Jepang sesuai dengan kondisi keadaanya. Berikut ini adalah ungkapan selamat yang paling umum.
Ungkapan Selamat | |
Selamat! | : Omedetoo. おめでとう。 |
: Omedetoo gozaimasu. おめでとうございます。 | |
Selamat Ulang Tahun. | : O-tanjoobi, omedetoo. おたんじょうび、おめでとう。 |
Selamat tahun baru. | : Shinnen, omedetoo. しんねん、おめでとう。 |
: Akemashite, omedetoo. あけまして、おめでとう。 | |
Selamat atas kesuksesan anda | : Go-seikoo, omedetoo. ごせいこう、おめでとう。 |
Selamat Menempuh Hidup Baru. | : Go-kekkon, omedetoo. ごけっこん、おめでとう。 |
Selamat atas kelulusan anda. | : Gookaku, omedetoo. ごうかく、おめでとう。 |
Selamat atas kelahiran anak anda. | : Go-shussan, omedetoo. ごしゅっさん、おめでとう。 |
• Omedetoo gozaimasu merupakan bentuk sopan dari omedetoo.
Latihan Percakapan
Dialog 1 | ||
Arif: | Akemashite, omedetoo あけまして、おめでとう。 | Selamat tahun baru. |
Dea: | Omedetoo gozaimasu. おめでとうございます。 | Selamat. |
Arif: | Kotoshi mo yoroshiku ことしもよろしく。 | Mohon doanya tahun ini. |
Dea: | Kochira koso yoroshiku. こちらこそ、よろし。 | Sama-sama. |
Dialog 2 | ||
Arif: | Kyoo wa watashi no tanjoobi desu. きょうはわたしのたんじょうびです。 | Hari ini ulang tahun saya. |
Dea: | Hontoo desu ka? ほんとうですか。 | Masa sih? |
Arif: | Ee. ええ。 | Iya. |
Dea: | Jaa, O-tanjoobi, omedetoo. じゃあ、おたんじょうび、おめでとう。 | Kalau begitu, selamat ulang tahun. |
Arif: | Arigatoo. ありがとう。 | Terima kasih. |
Dea san no tanjoobi wa itsu desu ka. デアさんのたんじょうびはいつですか。 | Ulang tahun dea kapan? | |
Dea: | Raigetsu desu. らいげつです。 | Bulan depan. |
Arif: | Moo sugu desu ne. もうすぐですね。 | Sebentar lagi ya... |
Ungkapan10-Memberi & Menerima Pujian
Expresi berikut digunakan ketika anda memuji seseorang, entah karena penampilan, wajah yang cantik atau karena kemampuan seseorang. Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan pada situasi tersebut......
Ungkapan9-Ketika Pergi & Pulang
Pada bagian ini kita belajar mengenai ungkapan yang digunakan ketika pergi atau keluar rumah. Orang-orang Jepang mempunyai ekspresi atau ungkapan khusus pada situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan yang biasa mereka gunakan....
Ungkapan8-Menyambut Tamu
Pada bagian ini kita akan belajar mengenai ekspresi yang digunakan ketika menyambut tamu. Berikut ungkapan yang digunakan ketika menyambut tamu di bandara....
Ungkapan7-Terima Kasih
Pada bagian ini, anda akan belajar bagaimana mengungkapkan rasa terima kasih dalam bahasa Jepang. Misalnya ketika seseorang memberikan sesuatu kepada anda? Atau seseorang melakukan hal yang baik terhadap anda? Di dalam bahasa Jepang ada beberapa cara yang dapat digunakan untuk mengungkapkan situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan terima kasih yang biasa digunakan:
Ungkapan Terima Kasih |
Terima kasih. | : Doomo. どうも。 |
: Arigatoo. ありがとう。 | |
: Arigatoo gozaimasu. あいがとうございます。 | |
Terima kasih banyak. | : Doomo arigatoo. どうもありがとう。 |
: Doomo arigatoo gozaimasu. どうもありがとうございます。 |
• "Doomo" digunakan pada situasi santai atau informal, sedangkan "doomo arigatoo gozaimasu", digunakan pada situasi formal.
Respond Atas Ungkapan Terima Kasih |
Terima kasih kembali | : Iie. いいえ。 |
: Iie, doo itashimashite. いいえ、どういたしまして。 | |
: Kochira koso. こちらこそ。 |
• "Iie, doo itashimashite" lebih sopan dari "Iie". "Kochira koso" secara harfiah mempunyai arti "saya yang seharusnya berterima kasih".
Latihan Percakapan:
Dialog 1 | ||
A: | Kore, doozo. Omiyage desu. これ、どうぞ。おみやげです。 | Ini silakan. Oleh-oleh. |
B: | Watashi ni desu ka. わたしにですか。 | Untuk saya? |
A: | Hai, soo desu. はい、そうです。 | Iya, begitu. |
B: | Doomo arigatoo. どうもありがとう。 | Terima kasih. |
A: | Iie, doo itashimashite. いいえ、どういたしまして。 | Sama-sama. |
• "Kore, doozo" digunakan ketika memberikan sesuatu kepada seseorang. Partikel "ni" sesungguhnya mempunyai banyak arti, namun dalam konteks kalimat "watashi ni desu ka", partikel ni berarti "untuk atau kepada".
Dialog 2 | ||
A: | Kinoo wa arigatoo gozaimashita. きのうはありがとうございました。 | Terima kasih (atas yang) kemarin. |
B: | Kochira koso. こちらこそ。 | Sama-sama. |
• "arigatoo gozaimashita" adalah bentuk lampau dari arigatoo gozaimasu.
Kosakata:
• Kore (これ) : Ini
• Doozo (どうぞ) : Silakan
• Omiyage (おみやげ) : Oleh-oleh
• Kinoo (きのう) : Kemarin
Ungkapan6-Permintaan Maaf
Bahasa Jepang mempunyai cukup banyak ekspresi yang digunakan untuk menyatakan permintaan maaf. Berikut adalah ekspresi atau ungkapan yang biasa digunakan ketika seseorang membuat kesalahan.
Ungkapan Maaf | |
Maaf | : Gomen nasai. ごめんなさい。 |
: Sumimasen. すみません。 | |
: Shitsurei shimashita. しつれいしました。 | |
: Mooshiwake gozaimasen. もうしわけございません。 |
Catatan:
• "Gomen nasai" atau "gomen ne", merupakan bentuk informal. Untuk bentuk formalnya, katakan "mooshiwake gozaimasen".
• "Gomen nasai" atau "gomen ne", merupakan bentuk informal. Untuk bentuk formalnya, katakan "mooshiwake gozaimasen".
Respond atau jawaban atas penyataan maaf diatas: | |
Tidak apa-apa. | : Iie. いいえ。 |
: Daijoobu desu. だいじょうぶです。 | |
: Ii desu yo! いいですよ。 |
• Ketiga ungkapan tersebut mempunyai arti yang sama dan dapat saling menggantikan.
Latihan Percakapan
Dialog 1: | ||
A: | Aa, itai! ああ、いたい! | Aduh, sakit! |
B: | Sumimasen. Daijoobu desu ka. すみません。だいじょうぶですか。 | Maaf. (Kamu) tidak apa-apa? |
A: | Daijoobu desu. だいじょうぶです。 | Tidak apa-apa. |
B: | Hontoo ni sumimasen. ほんとうにすみません。 | (Saya) sungguh minta maaf. |
A: | Iie. いいえ。 | Tidak apa-apa. |
Dialog 2 | ||
A: | Okurete, sumimasen. おくれて、すみません。 | Maaf terlambat! |
B: | Iie, daijoobu desu. いいえ、だいじょうぶです。 | Tidak apa-apa. |
Watashi mo kita bakari desu. わたしもきたばかりです。 | Saya juga baru datang. | |
A: | Aa, soo desu ka. ああ、そうですか。 | Oh, begitu ya. |
Kosakata:
• Aa (ああ): Aduh, Oh.
• Hontoo ni (ほんとうに): Sungguh-sungguh.
• Okurete (おくれて): Terlambat
• Kita bakari (きたばかり): Baru saja datang
• Soo desu ka (そうですか): Begitu ya...
Subscribe to:
Posts (Atom)